Translation status

51 Strings 100%
91 Words 100%
558 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
51 91 558
All strings Browse Translate Zen
51 91 558
Translated strings Browse Translate Zen

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Setup MIT 97% 3 122 748 0 0 0 0
Password Reset Links MIT 0 0 0 0 0 0 0
Telegram/Matrix/Discord bots MIT 0 0 0 0 0 0 0
Emails MIT 91% 5 32 202 5 0 0 0
Account Creation Form MIT 0 0 0 0 0 0 0
Admin Page MIT 96% 9 74 504 9 0 0 0

Overview

Project website github.com/hrfee/jfa-go
Instructions for translators

** Note: meta.name is the name of the language + the country code, e.g for US English: "English (US)", for French: "Français (FR)". ** * Translations don't need to be literal, just make sure the message is conveyed. * quantityStrings must have both a singular and plural value (e.g singular: Must have 1 character, plural: Must have {n} characters). * Strings surrounded by {} will be replaced with a value by jfa-go. Some of these are descriptive and explain what they are, (e.g {date}, {code}), but some are not (e.g {n}) and their meaning hopefully can be inferred from their placement. * If you encounter uncommon terminology (e.g "Commit", "Debug"), it may help to refer to Jellyfin's own weblate to find the proper translation (if one is needed). * If you want to try out your translation in jfa-go, on the component's language page (this, for example), Press "Files" > "Download original translation file". Place the .json file in data/lang/<form|admin|email|common|setup>/ wherever jfa-go is installed. Restart the app, and you should be able to see it in settings.

If you have any more questions, comment on the Translation issue here or email me at [hrfee@pm.me](mailto:hrfee@pm.me?subject=Issue%20with%20translation).

Project maintainers User avatar admin
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository git@github.com:hrfee/jfa-go.git
Repository branch main
Last remote commit go: update deps 0ccc314
User avatar admin authored 2 weeks ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) c3029c1
User avatar alison2033 authored 8 months ago
Weblate repository https://weblate.jfa-go.com/git/jfa-go/admin/
File mask lang/common/*.json
Monolingual base language file lang/common/en-us.json
Translation file Download lang/common/zh-hans.json
Last change Nov. 4, 2023, 6 p.m.
Last author None
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 51 91 558
Translated 100% 51 100% 91 100% 558
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

91
Hosted words
51
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar nionionping

Translation added

a year ago
User avatar nionionping

Translation changed

a year ago
User avatar nionionping

Contributor joined

Contributor joined a year ago
User avatar admin

Resource updated

The “lang/common/zh-hans.json” file was changed. a year ago
User avatar None

String updated in the repository

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

 
a year ago
User avatar WangEdward

Translation added

a year ago
User avatar WangEdward

Translation added

a year ago
User avatar WangEdward

Translation added

a year ago
Browse all translation changes