Overview

Project website github.com/hrfee/jfa-go
Instructions for translators

** Note: meta.name is the name of the language + the country code, e.g for US English: "English (US)", for French: "Français (FR)". ** * Translations don't need to be literal, just make sure the message is conveyed. * quantityStrings must have both a singular and plural value (e.g singular: Must have 1 character, plural: Must have {n} characters). * Strings surrounded by {} will be replaced with a value by jfa-go. Some of these are descriptive and explain what they are, (e.g {date}, {code}), but some are not (e.g {n}) and their meaning hopefully can be inferred from their placement. * If you encounter uncommon terminology (e.g "Commit", "Debug"), it may help to refer to Jellyfin's own weblate to find the proper translation (if one is needed). * If you want to try out your translation in jfa-go, on the component's language page (this, for example), Press "Files" > "Download original translation file". Place the .json file in data/lang/<form|admin|email|common|setup>/ wherever jfa-go is installed. Restart the app, and you should be able to see it in settings.

If you have any more questions, comment on the Translation issue here or email me at [hrfee@pm.me](mailto:hrfee@pm.me?subject=Issue%20with%20translation).

Project maintainers User avatar admin
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository git@github.com:hrfee/jfa-go.git
Repository branch main
Last remote commit html/css: fix overlap of top button row on some pages 11eb907
User avatar admin authored 10 days ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) c3029c1
User avatar alison2033 authored 7 months ago
Weblate repository https://weblate.jfa-go.com/git/jfa-go/admin/
File mask lang/common/*.json
Monolingual base language file lang/common/en-us.json
Translation file Download lang/common/de-de.json
Last change Oct. 16, 2024, 8:13 p.m.
Last author Anonymous
5 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 51 91 558
Translated 78% 40 76% 70 81% 452
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 1 2% 2 2% 13
Strings with suggestions 19% 10 21% 20 17% 97
Untranslated strings 21% 11 23% 21 18% 106

Quick numbers

91
Hosted words
51
Hosted strings
78%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+78%
+100%
Contributors
User avatar anonymous

Suggestion added

5 days ago
User avatar anonymous

Suggestion added

a month ago
User avatar anonymous

Suggestion added

a month ago
User avatar anonymous

Suggestion added

a month ago
User avatar anonymous

Suggestion added

a month ago
User avatar anonymous

Suggestion added

a month ago
User avatar anonymous

Suggestion added

a month ago
User avatar anonymous

Suggestion added

a month ago
User avatar anonymous

Suggestion added

a month ago
User avatar anonymous

Suggestion added

a month ago
Browse all translation changes