Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website github.com/hrfee/jfa-go
Instructions for translators

** Note: meta.name is the name of the language + the country code, e.g for US English: "English (US)", for French: "Français (FR)". ** * Translations don't need to be literal, just make sure the message is conveyed. * quantityStrings must have both a singular and plural value (e.g singular: Must have 1 character, plural: Must have {n} characters). * Strings surrounded by {} will be replaced with a value by jfa-go. Some of these are descriptive and explain what they are, (e.g {date}, {code}), but some are not (e.g {n}) and their meaning hopefully can be inferred from their placement. * If you encounter uncommon terminology (e.g "Commit", "Debug"), it may help to refer to Jellyfin's own weblate to find the proper translation (if one is needed). * If you want to try out your translation in jfa-go, on the component's language page (this, for example), Press "Files" > "Download original translation file". Place the .json file in data/lang/<form|admin|email|common|setup>/ wherever jfa-go is installed. Restart the app, and you should be able to see it in settings.

If you have any more questions, comment on the Translation issue here or email me at [hrfee@pm.me](mailto:hrfee@pm.me?subject=Issue%20with%20translation).

Project maintainers User avatar admin
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository git@github.com:hrfee/jfa-go.git
Repository branch main
Last remote commit discord: retry auth/command register, do latter in bulk db1e812
User avatar admin authored 3 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Hungarian) eba7590
User avatar Oszi2 authored a month ago
Weblate repository https://weblate.jfa-go.com/git/jfa-go/admin/
File mask lang/telegram/*.json
Monolingual base language file lang/telegram/en-us.json
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 273 2,121 12,348
Source 13 101 588
Translated 80% 219 83% 1,768 83% 10,344
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 1 1% 2 1% 12
Strings with suggestions 1% 4 1% 22 1% 124
Untranslated strings 19% 54 16% 353 16% 2,004

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar anonymous

Suggestion added

13 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar Oszi2

Translation added

a month ago
User avatar Oszi2

Translation added

a month ago
User avatar Oszi2

Translation added

a month ago
User avatar Oszi2

Contributor joined

Contributor joined a month ago
User avatar anonymous

Suggestion added

2 months ago
User avatar None

Component unlocked

Fixing an alert automatically unlocked the component. 3 months ago
User avatar None

Component locked

The component was automatically locked because of an alert. 3 months ago
User avatar None

Alert triggered

Could not update the repository. 3 months ago
Browse all component changes